Ayudanos a traer a An Cafe a nuestro país

Ayudanos a traer a An Cafe a nuestro país
CLICK EN LA IMAGEN

sábado, 2 de marzo de 2013

[ Lc5 ] Palabras de Miku respecto a Sato y Yumeji dejando Lc5.


Yumeji-ism y SATO-ism

Soy Miku.
Quiero pedir disculpas por este repentino anuncio, y traicionando las expectativas de todos.
Lo siento.
Como estaba escrito en la página de inicio, era dificil trabajar como cinco.
Cuando dos miembros decidieron retirarse, no lo evité.
Yo no tenía el derecho de detenerlos.

Cuando se reinició An Cafe, ellos apoyaron mis sueños.
"Miku de An Cafe es bueno. Vamos a mantener Lc5 y An Cafe será An Cafe. Miku puede hacer ambas cosas sin tener que cambiar."
Ustedes dijeron eso.
Me salvé por esas palabras.

He aprendido mucho a través de Lc5.
Acerca de la música.
Divertirse como una banda.
Compasión.
Esta banda es mi tesoro.

No tengo derecho a decirles nada a ellos, quienes me han dado una cosa agradable.
Ahora es mi turno para apoyarlos.

Tengo un gran respeto por estas dos personas.
Estoy agradecido de haber tocado con ellos, y orgulloso.
Así que quiero que trabajen duro.

Tuve la oportunidad de tener un sueño más.
Voy a apoyarlos escuchándolos
"¿Qué quieres decir, Miku?"
Espero ser capaz de escucharlos a los dos en un montón de bandas en el futuro.

Aki, Reo y también yo, vamos a trabajar duro!

No me arrepiento del nombre de 'Lc5'.
Ya que Lc5 mantendrá cinco personas en el futuro.
Yumeji-ism, y SATO-ism...
Están firmemente en mi corazón.
Seguiré con Lc5.

Algunas personas pueden pensar que estoy pensando simple, y algunos pueden no ser capaces de apoyarnos más.

Lc5 continuará.
Inflexible desde entonces.

Gracias.




Créditos: fyancafe via tumblr

Traducción Esp: An Cafe Ecuador

No hay comentarios:

Publicar un comentario