Ayudanos a traer a An Cafe a nuestro país

Ayudanos a traer a An Cafe a nuestro país
CLICK EN LA IMAGEN

jueves, 13 de marzo de 2014

【ENTREVISTA】An Cafe en Londres por Electric Bloom Webzine


An Cafe estará volando de regreso a Japón en tan solo unos días, fui afortunada de reunirme con ellos antes de su concierto en Londes de su último tour Europeo "Nyappy Go Around The World IV: kawaii Cafekko AISHITERU!! Con tan solo media hora fue una charla acelerada de sus experiencias hasta ahora, y sus deseos para el futuro.

¡Bienvenidos de vuelta al Reino Unido! Los cafekkos afuera esta esperando por otro gran show.
Todos: Muchas Gracias

Primero que nada, me gustaría preguntarles ¿Qué es todo lo que sienten en este momento por su gira? 
Miku: Ya se siente como si fuese el final del tour. Extrañare los momentos que pasamos, estoy empezando a ponerme triste, es casi el final.
Kanon: De hecho estoy empezando a sentirme más presionado. Siento que debo probarme a mí mismo al final del tour, ya que solo faltan dos shows. Quiero mostrar a los fans todo el esfuerzo que pusimos en estos conciertos. Estoy muy nervioso.
Teruki: Estoy de acuerdo. Estoy triste ya que estamos llegando al final, pero realmente entiendo el sentimiento de presión también. Debo acostumbrarme al hecho de que hemos realizado varios shows ya. Creo que estoy poniendo mucha presión sobre mi, para tener mejores resultados al final. Quiero dar todo lo que hicimos juntos durante este tour. 

¡Suena como que vamos a ver una gran presentación! Es verdad que el tour está casi por terminar, ¿Pero hay algún momento en particular en Europa que desean recordar?
Teruki: Personalmente, ¡aún sigo recordando incluso nuestra primera vez en Europa claramente! No teníamos idea de como sería el público, y esa primera experiencia fue realmente sorprendente por lo que está pegada en mi mente. ¡En nuestro primer tour los gritos de la audiencia eran muy fuertes que no podía escuchar la música y perdí mi señal para entrar al escenario! Durante nuestro primer tour en el extranjero no podíamos presentarnos de esta manera, y hubieron muchos accidentes, pero desde entonces nos hemos acostumbrado a ello.

¿Y qué hay de este último tour en particular? ¿Qué recuerdos se llevarán a Japón con ustedes esta vez?
Miku: Pienso que el recuerdo más memorable hasta ahora ha sido Polonia. Durante "Kimi no machi" todos tenían tarjetas hechas a mano con la letra. Cantarla juntos fue muy conmovedor. También tenian toallas de BondS caseras que no están disponibles fuera de Japón. Tocamos una canción extra que no estaba en el setlist como agradecimiento. 

Suena como si ustedes tuvieron un gran momento. Pero ahora tengo una gran pregunta para ustedes. Si pudiesen tocar en cualquier escenario del mundo, en cualquier país, ¿dónde sería?
Yuuki: Creo que para mí sería Australia.
Takuya: Es difícil decidir, pero creo que sería Panamá.
Miku: Para mi sería India. Escuché que recibes una buena paga por hacer conciertos ahí.
Todos: (Risas)
Kanon: Escogería algún lugar como Macao. A la industria del Comic en Macao le está yendo bien ahora. Me gustaría ir y saber más sobre ello. 
Teruki: Y para mí sería Sudáfrica. Tengo un amigo que está viajando por el mundo y conoció un cafekko allí. Quiero ir y saber cuántos cafekkos hay en Sudáfrica.

Se vé que An Cafe explorará un montón de nuevos lugares en el futuro. ¡Siguiente! Me gustaría hablar un poco sobre su música. Su último álbum "Hikagyaku Ziprock" tiene un sentimiento nuevo y único en varias de sus canciones. ¿El estilo de An Cafe se está desarrollando rápidamente? ¿Cómo sienten que la banda va cambiando mientras crece? 
Teruki: Para An Cafe, el estilo ha sido un concepto difícil. Siempre se ha sentido como que somos un grupo de gente separada. Todos cuya música favorita e influencias son muy diferentes. Cuando estamos juntos es como una combinación de todas esa influencias. Pero no se siente como que hayamos establecido un estilo antes. Sin embargo, cuando salió el mini-album de "Amazing Blue" algo cambió. Desde ese momento hemos estado desorrandonos hacia el nuevo álbum. Estoy muy satisfecho con  "Hikagyaku Ziprock" porque se siente como que finalmente podemos decir "Esto es An Cafe"

Del último álbum ¿Cuáles son sus canciones favoritas para tocar en vivo?
Miku: Me gusta cantar "Ro-MAN" especialmente el coro. Cuando consigo la sincronización perfecta al inicio del coro se me pone la piel de gallina. ¡Me encanta!
Kanon: "Bee Myself, Bee yourself" Esta canción tiene una gran línea de bajo que es divertida de tocar siempre. 
Takuya: Creo que es "Hachimitsu + Lemon = ? " Yuuki y yo solemos tocar juntos en el medio de esta, es muy divertido en el escenario.
Yuuki: Sí, también para mi. Esta canción tiene un gran baile.
Teruki: "Gendai Solider Nau" Los fans siempre se divierten mucho con esta canción, y tuvo mucho éxito cuando la tocamos en el Budokan. Incluso recuerdo haber cometido un pequeño error.

Soy una gran fan de "Gendai Solider Nau" también. Estaremos esperando a escuchar qué nuevas canciones tocarán en el show en Londres. Antes de que terminemos tengo un par de preguntas sobre el desfile de modas que se ha hecho muy popular en facebook durante el tour, cuando las fotos de sus fans son subidas online. ¿Qué hace que la ropa sea un elemento tan importante en su música? 
Teruki: Es definitivamente un elemento muy importante para nosotros, pero no se basa solamente en el look superficial. Para mi es sobre las experiencias durante el show. Cuando los fans pagan para venir a vernos, pagan por una experiencia. Queremos proporcionarles un momento especial. Algo que se quedará en su memoria, tanto la expresión visual como el sonido. Realmente queremos hacerlo como un sueño. Y me gusta pensar que nuestros shows le dan a la audiencia la oportunidad de vertirse con ropa que no pueden usar a diario.

Aquí hay un desafio para ustedes entonces, ¿pueden describir a An Cafe en una prenda de vestir?
Miku: Puedo al menos hacer un conjunto con los miembros.
Todos: ¿Qué?
Miku: Yo soy abrigo. Kanon es un pantalón, Takuya es una camisa, Teruki es una gorra. 
Teruki: (Ríe) ¿Por qué una gorra?
Miku: Y Yuuki es ropa interior.
Yuuki: ¿Por qué yo? (pausa) de hecho creo que puedo hacer un resumen de toda la banda en una prenda. An Cafe es un suave abrigo con un estampado en él. De esa manera representamos algo que puede mantener a los fans abrigados. 
Todos: (Aplusos)

Gracias por sus respuestas. Finalmente, ¿tienen algún mensaje final para los cafekkos, en Europa o el resto del mundo?
Teruki: Recibimos un monton de mensajes en twitter todos los días. Eso nos hace darnos cuenta de cuánta gente hay afuera esperándonos. También nos hace darnos cuenta de cuántos paises hay de los cuáles no sabemos nada. Los vemos a todos ellos online. Pero nos hace querer visitar tantos de esos lugares como sea posible. Por favor aquellos lugares en los que no hemos estado aún, ¡por favor sigan apoyándonos! Nosotros seguiremos explorando cuando podamos. 

Ustedes tienen nuestro apoyo. Gracias por la entrevista, estaré esperando por el show.
Todos: Gracias

Fuente: Electric Bloom Webzine

1 comentario: